INTERJÚK

Kiírom magamból a szorongásokat – Al Ghaoui Hesna
 

A kollégáink. Kevesen irigyeljük őket, mert ott járnak, ahol háború van. Persze ők nemcsak arab harcosokkal találkoznak, mint mi a híradókban, hanem családokkal, ragyogó szemű gyerekekkel, másféle otthonokban másféle ízekkel, hittel. Nekik ismerős az a világ, és azért dolgoznak, hogy mi is több igazságot tudjunk róla.

Nők Lapja | 2011. augusztus

 

Nem lehet megspórolni a fájdalmat
 

Nemegyszer volt már életveszélyben, mégis úgy beszél a munkájáról, mintha a világ legtermészetesebb dolga lenne, hogy törékeny nő létére időnként a tűzvonalból haditudósít. Szíriai–magyar származásának és arabtudásának köszönhetően otthonosan mozog a fegyveres konfliktusokkal terhelt Közel-Keleten is. A veszélyt mégsem lehet megszokni – állítja Al Ghaoui Hesna.

Szabad Föld | 2011. április

 

Playboy interjú
 

Pásztor Máté | Playboy | 2011. február

 

Fanatizmus
 

jazz café új tematikája szerint olyan vendégeket hívunk meg, akik a saját szakterületükön ugyanazt képviselik, amit a jazzmuzsikusok a zenében: új utakat keresnek, szabályokat hágnak át, és kompromisszumok nélkül igyekeznek megvalósítani elképzeléseiket.

jazz café | radiocafé 98.6 | 2011. január 12.

 

Riportkönyv a félelem és a szenvedés világáról
 

„Al Ghaoui Hesna szemlélete, a nézőpontja eleve multikulturális. A génjeiből fakadóan. Nem csak beszél sok nyelven, hanem ért is: magától értetődően tud azokról az emberekről, életmódokról, történelmi beidegződésekről, amelyekre a minden szempontból messzebbről érkező újságíró legfeljebb rácsodálkozik” – írja recenzensünk a fiatal riporternő új könyvéről.

Cserhalm Imre | http://www.emasa.hu | 2010. december 30.

 

Nem nézhetjük ölbe tett kézzel az öldöklést
 

Magyar anya és szír apa gyermekeként Salgótarjánban nevelkedett, és ugyan kisgyermekként festőművésznek, később novellaírónak készült, végül frontkóros lett belőle. Al Ghaoui Hesna a Magyar Televízió tudósítójaként az elmúlt években 15 országból hozta nekünk a híreket, sok esetben veszélyekkel tűzdelt háborús övezetekből. Nemrég megjelent könyve kapcsán egy kávé mellett beszélgettünk vele.

Zboróvári Krisztina | Lafemme-magazin | 2010. december 22.

 

Riporter a háborúk földjén
 

Rádió interjú a Tiszta Hangok rádión.

Tiszta Hangok Rádió | 2011. január 10.

 

 

Háborúk földjén
 

Édes alma-, falafel- meg hagymaszagú a háború. A halálos gyümölcsillatról a Szaddám-féle vegyi támadás kurd túlélői meséltek Irakban, azt viszont maga tapasztalta meg a libanoni háborúból tudósító Al Ghaoui Hesna, ahogy az üzemanyag híján aranyárban mért fáradt étolaj és a könnygáz hatását semlegesítő hagyma bűze beleivódik a mindennapokba.

HVG | 2010. november 24.

 
 
Üres színpad és háborús rap
 

A haditudósító a rap segítségével mutatja meg a Közel-Keletet, a tekintélyes polgári zenés színház igazgatója pedig az utcai harcok megjelenését látja a színpadokon. Al Ghaoui Hesna az életveszély értelméről, Szirtes Tamás pedig arról beszél, hogy még az üres színpad is hatással van rá.

Hompola Krisztina | Népszabadság | 2010. november 5.

 

Al Ghaoui Hesna: A veszélyre nem lehet felkészülni

 

Kamera Hungária-díjas riporter, aki férfiakat megszégyenítő magabiztossággal tudósít a tűzvonalból. Al Ghaoui Hesna nemegyszer volt már életveszélyben, mégis úgy beszél a munkájáról, mintha a világ legtermészetesebb dolga lenne, hogy törékeny nő létére időnként haditudósítóként dolgozik.

  • Tamás György | Nők Lapja Cafe | 2009. február 16.

 

A művészlelkű haditudósító

 

Arab neve van, tökéletesen beszél magyarul. Még nem volt harminc, és már háborús övezetekből tudósította a Magyar Televíziót. Riportjait hazai és nemzetközi elismerésekkel jutalmazták. Ha ideje engedi, fest. Al Ghaoui Hesna portréját FARKAS TÍMEA rajzolta meg.

  • Farkas Tímea | 168óra online | 2009. február 28.

 

Al Ghaoui Naima: „Jó érzés felvidítani a foglyokat” 

 

Az egzotikus szépségű Al Ghaoui Naima magyar és szíriai szülők lánya. Egy évet Izraelben dolgozott a Vöröskereszt Nemzetközi Bizottságának munkatársaként. Börtönlátogatóként azt ellenőrizte, hogy a palesztin rabokat a nemzetközi egyezményeknek megfelelően tartják-e a fogdákban. Augusztusban pedig az egyik legelmaradottabb országba, a nyugat-afrikai Nigerbe utazik. Bejárta már a fél világot, otthon viszont csak szülei salgótarjáni házában érzi magát.

Boda Ildikó | Marie Claire | 2008. augusztus